Choose a language:
  • English
    Google Translate may not accurately translate all content. Read disclaimer.

    For general City questions, please call 206-684-2489. Tell us your requested language in English, and we can connect you with an interpreter.
  • Español
    Es posible que Google Translate no traduzca con precisión todo el contenido. Lea el descargo de responsabilidad.

    Si necesita ayuda en otro idioma, díganos en inglés nombre del idioma que necesita y lo conectaremos con un intérprete: 206-684-2489
  • 中國語文
    Google 翻譯可能無法準確翻譯所有內容。閱讀免責聲明

    如果您需要翻譯,請用英語説出您所需要的語言,我們將爲你連接口譯員: 206-684-2489
  • 简体中文
    Google 翻译可能无法准确翻译所有内容。阅读免责声明

    如果您需要翻译,请用英语说出您所需要的语言,我们将为你连接口译员: 206-684-2489
  • Tiếng Việt
    Google Dịch có thể không dịch chính xác tất cả nội dung. Đọc tuyên bố từ chối trách nhiệm.

    Nếu quý vị cần hỗ trợ về ngôn ngữ, xin vui lòng cho chúng tôi biết ngôn ngữ quý vị cần hỗ trợ bằng tiếng Anh (ví dụ “Vietnamese”), chúng tôi sẽ kết nối quý vị với một thông dịch viên: 206-684-2489
  • Af-Soomaali
    Google Translate ayaan si sax ah u turjumi karin dhammaan waxyaabaha ku jira. Akhri afeef.

    Haddii aad u baahan tahay caawimaad luqadeed, fadlan noogu sheeg Ingiriisiga luqadda aad u baahan tahay, ka dib waxaan kugu xiri doonnaa turjubaan: 206-684-2489
  • Tagalog
    Maaaring hindi tumpak na isalin ng Google Translate ang lahat ng nilalaman. Basahin ang disclaimer.

    Para sa mga pangkalahatang katanungan sa Lungsod, mangyaring tawagan ang 206-684-2489. Sabihin sa amin ang hiniling mong wika sa Ingles, at maikokonekta ka namin sa isang interpreter.
  • 한국어
    구글은 정확하게 모든 내용을 번역하지 않을 수 있습니다 번역. 읽기 면책 조항.

    언어지원이 필요한 경우, 필요한 언어를 영어로 말씀해 주시면 통역사와 연결해 드리겠습니다: 206-684-2489
  • አማርኛ
    የጉግል ትርጉም ሁሉንም ይዘቶች በትክክል መተርጎም ላይችል ይችላል። ማስተባበያ አንብብ፡፡

    ኣስተርጓሚ ካስፈለግዎ የሚፈልጉትን ቋንቋ በእንግልዝኛ ይንገሩን፣ ከኣስተርጓሚ እናገናኝዎታለን። 206-684-2489
  • русский язык
    Google Translate не может точно перевести весь контент. Прочтите отказ от ответственности.

    Если вам нужна языковая помощь, сообщите нам на английском, какой язык вам нужен, и мы свяжем вас с переводчиком: 206-684-2489
  • 日本語
    Google 翻訳は、すべてのコンテンツを正確に翻訳するとは限りません. 免責事項をお読みください

    市の一般的な質問については206-684-2489に電話してください。ご希望の言語を英語で教えていただければ、通訳をご案内いたします。
  • ትግርኛ
    Google Translate ንኹሉ ትሕዝቶ ብትኽክል ከይትርጉሞ ይኽእል እዩ። ሓላፍነት ምውሳድ ኣንብብ

    ንሓፈሻዊ ሕቶታት ከተማ ክትድውሉ ትኽእሉ ኢኹም። 206-684-2489። ዝሓተትኩሞ ቋንቋ ብእንግሊዝኛ ንገሩና፡ ምስ ተርጓሚ ከነራኽበኩም ንኽእል ኢና።
  • Oromiffa
    Google Translate qabiyyee hunda sirritti hiikuu dhiisuu danda'a. Itti gaafatamummaa ofirraa ittisuu dubbisaa.

    Gaaffii waliigalaa Magaalaa yoo qabaattan bilbilaa 206-684-2489. Afaan Ingiliffaan isin gaafattan nuuf himaa, nama afaan hiiku waliin isin wal qunnamsiisuu dandeenya.
  • हिन्दी
    हो सकता है कि Google अनुवाद सभी सामग्री का सटीक अनुवाद न करे. अस्वीकरण पढ़ें.

    सामान्य शहर के प्रश्नों के लिए, कृपया कॉल करें 206-684-2489। हमें अंग्रेजी में अपनी अनुरोधित भाषा बताएं, और हम आपको एक दुभाषिया से जोड़ सकते हैं।
  • Français
    Google Traduction peut ne pas traduire correctement tout le contenu. Lisez la clause de non-responsabilité.

    Pour des questions générales sur la ville, veuillez appeler le 206-684-2489. Dites-nous votre langue souhaitée en anglais, et nous pourrons vous mettre en contact avec un interprète.
  • Українська
    Перекладач Google може не точно перекласти весь вміст. Прочитайте застереження.

    За загальними запитаннями про місто, будь ласка, телефонуйте 206-684-2489. Розкажіть нам про вашу мову англійською мовою, і ми можемо зв’язати вас із перекладачем.
  • ภาษาไทย
    Google Translate อาจแปลเนื้อหาทั้งหมดไม่ถูกต้อง อ่านข้อจำกัดความรับผิดชอบ

    สำหรับคำถามทั่วไปเกี่ยวกับเมืองโปรดโทร 206-684-2489 บอกภาษาที่คุณต้องการเป็นภาษาอังกฤษและเราสามารถติดต่อคุณกับล่ามได้
  • ភាសាខ្មែរ
    កម្មវិធីបកប្រែហ្គូហ្គោលមិនអាចបកប្រែមាតិកាទាំងអស់បានត្រឹមត្រូវទេ។ អានការបដិសេធ។

    សម្រាប់សំណួរទូទៅរបស់ទីក្រុងសូមទូរស័ព្ទមក 206-684-2489 ។ ប្រាប់យើងពីភាសាដែលអ្នកស្នើសុំជាភាសាអង់គ្លេសហើយយើងអាចភ្ជាប់អ្នកជាមួយអ្នកបកប្រែភាសា។
  • ພາສາລາວ
    Google Translate ອາດຈະບໍ່ແປເນື້ອຫາທັງ ໝົດ ຢ່າງຖືກຕ້ອງ. ອ່ານປະຕິເສດ.

    ສຳ ລັບ ຄຳ ຖາມທົ່ວໄປຂອງເມືອງ, ກະລຸນາໂທຫາ 206-684-2489. ບອກພວກເຮົາເປັນພາສາອັງກິດທີ່ທ່ານຮ້ອງຂໍ, ແລະພວກເຮົາສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ທ່ານກັບນາຍແປພາສາ.
  • ਪੰਜਾਬੀ
    ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ Google ਅਨੁਵਾਦ ਸਾਰੀ ਸਮੱਗਰੀ ਦਾ ਸਹੀ ਅਨੁਵਾਦ ਨਾ ਕਰੇ। ਬੇਦਾਅਵਾ ਪੜ੍ਹੋ.

    ਸਿਟੀ ਦੇ ਆਮ ਸਵਾਲਾਂ ਲਈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਕਾਲ ਕਰੋ 206-684-2489। ਸਾਨੂੰ ਆਪਣੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਭਾਸ਼ਾ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਦੱਸੋ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੁਭਾਸ਼ੀਏ ਨਾਲ ਜੋੜ ਸਕਦੇ ਹਾਂ।

Find Posts By Topic

Seattle’s French Fest: A Celebration of French-Speaking Cultures returns to Seattle Center

Logos
A singer and guitar player on a stage. French Fest at Seattle Center, photo by Susan Fried

Links below will open new windows.

Honor France and the French-speaking world on March 23rd

SEATTLE – Seattle’s French Fest: A Celebration of French-Speaking Cultures, part of the Seattle Center Festál series, celebrates the diversity of traditions, ideas, heritage, dialects and more that comprise French-speaking cultures around the world. Presented by France Education Northwest (FEN) and the French American Chamber of Commerce in Seattle PNW (FACC-PNW), this annual festival will take place on Sunday, March 23 from 11 a.m.- 5 p.m. at the Seattle Center Armory Food & Event Hall. 

The event is free and open to the public and draws its inspiration from the worldwide “Day of Francophonie,” which is organized in over 100 countries each March to celebrate the diversity of global Francophone cultures and traditions. Festivalgoers of all ages have an opportunity to enjoy many engaging activities, including music, dancing, cooking demonstrations and contests, film screenings, wine tastings, and more.

“Now in its 13th year, Seattle’s French Fest is part of the Seattle Center Festál series and attracts thousands of visitors each year,” said Sofia-Cristina Visan, FACC-PNW Executive Director. “We invite you to join us for our 2025 festival which will celebrate and promote Francophone cultures to the greater Seattle area while honoring the theme of ‘A Better Climate’.”

“A Better Climate” will be featured through activities focused on sustainability, protecting nature, circular economy, climate innovation, carbon footprint reduction, and a better social environment while we face increasing scarcity of resources. Activities include: The Children’s Photo Exhibition on Sustainability, in partnership with local schools such as French American School of Puget Sound (FASPS), French Immersion School of Washington (FISW), North Seattle French School (NSFS), Les Lillas French Bilingual Community School, and panel discussions and workshops on sustainability led by the six committees of the FACC-PNW.  

“French is one of the most geographically widespread languages in the world, giving many different people and cultures something fundamental in common,” said Heidi Jackson, Seattle Center Managing Artistic Director of Cultural Programs. “French Fest at Seattle Center is an opportunity to highlight ‘joie de vivre’ through the culturally rich French-speaking communities who help shape the character and course of our region.”

Guests can connect with Francophone schools, after-school programs, food vendors, and local businesses, and participate in various cooking demonstrations from Seattle-based French chefs, as well as the new “Best Baguette & Best Croissant” contest in partnership with French Morning. They will also enjoy live performances, including Tahitian dancing from Te Fare O Tamatoa and music by Bonnie Birch, Whozyamama Cajun & Zydeco Band, La Chorale Francophone, and school choirs.

There will be wine tastings, French movie screenings in partnership with Alliance Française, and the opportunity to celebrate the 45th anniversary since Seattle and Nantes became Sister Cities, in partnership with Seattle-Nantes Sister City Association (SNSCA).

Booth and vendors include Apple Cox, Pays Provençal, Seattle-Nantes Sister City Association (SNSCA), The French Guys Bakery, L’Experience Paris Bakery, Petit Pierre Bakery, Consulate of Canada, Consulate of France in San Francisco, Medula, and local French schools, preschools and day camps.

This festival is part of a series of 25 festivals, presented by various cultural organizations and hosted by Seattle Center throughout the year.

About France Education Northwest (FEN)

France Education Northwest is a 501© (3) non-profit organization originally founded by people involved in the French American Chamber of Commerce of the Pacific Northwest. FEN aims to familiarize the people of our region, and especially youth with the diversity and richness of several aspects of French Culture. Information on France Education Northwest is available here.

More information on the festival is available at seattlecenter.com and faccpnw.org.

About Seattle Center Festál 

Seattle Center Festál is a unique public program series of 25 free cultural festivals, each offering its own celebration of heritage and identity. These events provide a range of engaging programs and activities to cultivate a deeper understanding of the diversity of our region. Seattle Center Festál is produced in partnership with community groups, presented on weekends from January to November and supported by City of Seattle, Seattle Center Foundation, and 4Culture.

About Seattle Center 

Connect to the extraordinary at Seattle Center, an active civic, arts, and family gathering place in the core of our city and region. Seattle Center’s 74-acre campus, centered around the International Fountain, is part of the Uptown Arts & Cultural District and home to Climate Pledge Arena; more than 30 cultural, educational, sports, and entertainment organizations; and a broad range of public and community programs. In everything it does, Seattle Center’s mission is to create exceptional events, experiences, and environments which delight and inspire the human spirit to build stronger communities.  

Seattle Center has expanded its role to provide maintenance and public safety services for Seattle’s new Waterfront Park, a series of new public spaces on Seattle’s downtown waterfront between Pioneer Square and the Seattle Aquarium. Seattle Center supports managing these new waterfront public spaces in partnership with the non-profit Friends of Waterfront Seattle, which offers the community a range of recreational and cultural programming.  

Thanks to the support of Official Seattle Center Partners – Alaska Airlines,The Climate Pledge,Coors Light, Pepsi, Premera Blue Cross, Symetra, T-Mobile, and WaFd Bank – Seattle Center is the #1 arts and entertainment destination in the Pacific Northwest with 12 million annual visitors, generating $1.864 billion in business activity and more than $631 million in labor income annually.  www.seattlecenter.com